李富莹副主任带队参加地方法规规章译审工作座谈会
发布时间:2011年08月17日
2011年8月8日至9日,国务院法制办法规规章译审和外事司在吉林延吉召开了地方法规规章译审工作座谈会,部分国家部委,全国各省、自治区、直辖市以及哈尔滨、青岛、深圳等较大市主管译审工作的领导和译审工作负责同志参加会议。我办副主任李富莹同志带领信息中心研究室有关同志参加会议,并在大会上作经验交流。
此次会议是2003年国务院办公厅下发《关于做好行政法规英文正式译本翻译、审定工作的通知》以来,首次召开的全国性法规规章译审工作会议。国务院法制办领导高度重视,袁曙宏副主任到会并作重要讲话。袁副主任在充分肯定近年来各地法规规章译审工作取得成绩的基础上指出,译审工作水平与政府法制建设总体要求还有一定差距,存在不少问题,译审工作面临着发展的瓶颈与困境。他要求各地要正确认识新形势下法规规章译审工作的重要意义,通过增强创新意识、加强制度建设和译审队伍建设、整合共享译审资源,不断提高译审工作质量和效率,夯实译审工作发展平台,促进全国译审工作协作发展。
各参会单位结合自身工作和袁副主任的讲话精神进行了热烈讨论,加强了兄弟省市间的交流和学习,并对国务院法制办在加强业务指导和培训、整合译审资源等方面提出了中肯建议。



